<$BlogRSDUrl$>

Sunday, June 12, 2005

OZBEKCHI, ILTIMOS 

The "eskimos" do not have hundreds of words for "snow." This is sad, as the purported listing is most amusing and creative ("ashtla" is said to mean "expected snow that's wagered on (depth, size of flakes)"). But I have learned that "barf" means 'snow' in Tajik, for real, so enjoyment has been restored to the world.

(From Chasing the Sea: Lost Among the Ghosts of Empire in Central Asia, by Tom Bissell)

0 Comments:

Post a Comment